Accueil   Présentation   L'auteur   Photos/Vidéos   Livre d'or   FAQ   Nous contacter  
 

   Votre panier
  Actuellement 0 Produit(s)
  Les articles
  Articles Divers
  Ethologue - Ethologie - Loup
  l'école du chiot
  Flair pistage et détection
  dessin et texte humoristique
  La méthode naturelle
  Le chien visiteur
  Les idées recues sur le chien
  Les troubles du comportement
  Mauvais traitement envers un animal
  l'obérythmée
  Races canines
  Témoignage
   Rechercher un article
 
  Actualités
  Les stages
  Notre élevage
  Boutique en ligne
  CD
  Livres
  Polos
  Stages
  Articles
  Compte client
    Page Facebook






Les articles : Articles Divers
LE CHIEN ET LES INDIENS 27/07/2007 [Lu 1108 fois]
Les indiens des plaines utilisèrent le chien pour le transport de charges à défaut de chevaux.


Les expéditions comme celle de Coronado mentionne l'usage de chiens en 1541, soit pour transporter des charges sur leurs dos de 25 Kg, soit comme chien de travois pour tirer le double de poids. Lorsque les indiens connurent le cheval il lui redonnèrent le nom de "Big dog" (grand chien) ou "Sept chiens" car ils pouvaient tirer 7 fois la charge d'un chien de travois.
En 1820 Stephen H. Long raconte que les chiens des Pawnees étaient presque des loups purs.
Audubon, en 1843, déclare que les chiens étaient si proches du loup qu'on se serait trompé si on les avit rencontré en forêt.
Les Assiniboins utilisaient les chiens de travois, pour se déplacer à pied sur de longues distances. Leurs chiens se mélérent aux chiens des colons et on en trouvait beaucoup dans leurs campements. Après l'abattage des bisons, la viande était attachée dans un sac de peau par des lanières de rawhide ou de cuir cru au cou des chiens, dés l'arrivée au campement les chiens retournaient sur le lieu de chasse pour se gaver des restes.
Les chiens étaient bien traités, certains restaient au camp pour accompagner les femmes dans leur cueillettes ou le ramassage du bois, d'autres suivaient les guerriers pour les aider à chasser.

Les tribus indiennes
Canada
Blackfeet, Blood, Peigan, Gros ventre, Plains cree, Assiniboine, Sioux, Sarcee.

Plaines centrale des États-Unis
Dakota (Sioux), Cheyenne, Arapahos, Crow, Gros ventre, Mandans,

Plaines du Sud
Comanche, Kiowa, Apache jicarillas, Shoshone, Mandan, Hidasta, Arikaro, Pawnee, Omaha, Osage

Moeurs indiens
Pour l'indien tout est sacré, du caillou à l'arbre ainsi que toutes les bêtes, il voit des esprits partout avec qui il entre en communication. Par les chants, la danse, le totem, le calumet pour fumer le datura.
Il ne craint pas la douleur et est près à se balafrer ou à se mutiler pour entrer en communication avec le Grand Esprit, quitte à se suspendre par des crochets de bois implantés dans la poitrine.
Au combat il ne cherche pas à scalper l'adversaire, la plupart du temps il se contente de le toucher ou de lui subtiliser un cheval, une coiffe ou une arme. La guerre est religieuse avec un cérémonial de chants et de peintures, les plus braves reçoivent le rang de chef et peuvent arborer la coiffe en plume d'aigles.
Dans la tribu il y a des clans issus du même ancêtre, les individus se doivent assistance et doivent chercher une épouse en dehors du groupe.
Les jeunes filles peuvent batifoler mais le jour du mariage c'est la tribu qui choisit l'époux. Si elle est veuve elle doit épouser un des frères de son mari.
La plupart des indiens n'ont pas de tentes mais des cabanes de branchages(Shoshones), les Iroquois de longs abris avec des zones pour chaque famille, les Apaches sont troglodytes ils préfèrent les grottes. Les chasseurs par contre ont le fameux Tipi recouvert de peaux de bison et facile à transporter. Près du village on trouve une tente à sudation, souvent en bois, qui permet de jeter de l'eau sur des pierres chauffées à blanc, ce n'est pas pour maigrir mais pour se purifier.

Le BIA (Bureau des affaires indiennes) existe depuis 1824, pourtant rien n'est encore réglé entre les "visages-pâles" et les "peaux-rouges".






Voici quelques mots en dialecte sioux Dakota sioux.


 

Prononciation de quelques mots

 

 

Père : ate se prononce Ah-Deh

Mère : Ina se prononce E-Nah

Grand-père : Tunkasina se prononce Tun-Ka-She-Nah

Grand mère : Kunsi se prononce Koo-She

Oncle : Deksi se prononce Deck-She

Tante :  Tunwi se prononce Two-We

Fils : Cinhintku se prononce Chi-Hent-Ku

Fille : Cunwintku se prononce Cun-Hent-Ku

Mari : Hiknaku se prononce Hek-A-Nah-Ko

Epouse : Hek-A-Nah-Ko se prononce Tah-We-Chew

Beau-fils : Wicawogaw se prononce We-Ca-Wo-Ghaw

Belle-fille : Wiwogaw se prononce We-Wo-Gaw

 

Tête : Pa se promonce Pah

Cheveux : Paha se prononce Pah-ha

Visage : Ita se prononce E-Ta

Yeux : Ista se prononce E-Stah

Langue : Iha se prononce E-Ha

Cou : Tahu se prononce Tah-Who

Bras : Isto se prononce E-Sto

Jambes : Hu se prononce Who

Cœur : Cante se prononce Caun-Te

Peau : Conica se prononce Cho-Ni-Cha

Peu : cistina se prononce Chee-Stee-Nah

Une : wanji se prononce Wan-Jee

De : etah se prononce E-Daun

Beaucoup : Ota se prononce O-Tah

Brun : gi se prononce Ghee

Nuit : hanhepi se prononce Haun-He-Pe

Œil : ista se prononce E-Te

Pour tuer : kte se prononce Ka-Teh

Promenade : Mani se prononce Ma-Knee

Main : Nape se prononce Nah-Pe

Colline : Paha se prononce Baw-Ha

Pied : Siha se prononce See-Ha

Pitoyable : Unsika se prononce Un-She-Kaw

Saint : Wakan se prononce Wa-Kaun

Pour se reposer : Yanka se prononce Yaun-Kah

Nord : Waziyatan se prononce Zet-Ka-Na

 Quelques mots

Un : Wanzi   /    Deux : Nunpa  

Trois : Yamni   /   Quatre : Topa 

Cinq : Zaptan    Six : Sakpe  

Sept : Sakowin   Huit : Sakdogan     

Neuf : Napciwanka   /   Dix : Wikcemna

Dimanche : Anpetu wakan  /   Lundi : Anpetu tokaheya

Mardi : Anpetu inunpa     Mercredi :Anpetu iyamni

Jeudi : Anpetu itopa     Vendredi : Anpetu izaptan

Samedi : Owanke yuzazapi

Cheval : Sunkakan   /   Castor : Capa  

Coyote : Sungmanitu   /   Loup : Sunktokeca  

Ours : Mato     Serpent : Zuzuhece

Aigle : Wanbdi      Hibou : Hinhan

Eté : Bdoketu    Hiver : Waniyetu 

Le soleil : Anpa wi   /   Étoiles :  Wicanhpi  

Lune : Han wi   /   Ciel : Mahpiya

La terre : Makan   /   Les nuages : Mahpiya  

Étoile de matin : Anpa o wicanhpi  

Noir : Sapa   /   Bleu : To   /   Vert : Toto  

Rouge : Sa     Blanc : Ska   /   Jaune : Zi

Visage : Ite     Joue : Tapon   /   Yeux : Ista

Bras : Isto   /   Main : Nape   /   Jambe : Hu

Bonne journée : Ampetu waste   /   Respect : Ohodamaya

Bonjour : Hinhana waste   /   Merci : Pida

Comment allez vous : Toked yaun he   /   Courage : Ohetika

bonne après midi : Wicoka waste   /   Sagesse : Ksapa




 

 



 
Accueil  |  Contacts  |  Liens  |  Conditions générales de vente
Tous les Logos et Marques sont déposés, les commentaires sont sous la responsabilité de ceux qui les ont publié
Ce site est destiné à l'amélioration de la relation Homme / Chien et cela dans le respect de l'animal.

Les illustrations, les logos, les documents et le titre du site: "L'Ecole du chiot et la Méthode Naturelle" sont soumis aux dispositions du code de la propriété intellectuelle (copyright). Toute personne s'inspirant, ou utilisant ces derniers, s'expose à des poursuites judiciaires et au versement de dommages et intérêts ainsi que de frais de dépens. les personnes ou Associations qui désirent reproduire un des texte contenu dans le site, doivent en faire la demande écrite à l'auteur et s'engager à mentionner le nom de l'auteur ainsi que le titre complet du site. Ceux qui possèdent un site qui reproduit un des textes peuvent demander à établir un lien avec ce site, celui-ci sera accordé après contrôle du Webmaster et de l'auteur.